Search ❅ Busca

7 de junio de 2015

Course of Recycling furniture - May (Part 2) · Curso de Reciclaje de muebles - Mayo (Parte 2)

Originally posted on Genwaku.

We have reach the end of the posts related to the course of recycling old furniture. In this post I'll show you the work that my classmates made individually and what we did as a group. And at the end of the post, I'll tell you what I think about the course in general, so as it will be a fairly long post I won't expand on longer.

I start with stool that our classmate H recycled. It was all he did during this month because the past three days he didn't attend the course without giving reasons.

The stool is recycled in the same way as other classmates and me have done the other ones, so little to explain if you've already seen the previous posts (at the end of this same post you can find the links).
Originalmente publicado en Genwaku.

Ya llegamos al final de las entradas relacionadas con el curso de reciclaje de muebles viejos. En esta entrada os voy a mostrar el trabajo que mis compañeros hicieron de forma individual y lo que hicimos de forma grupal. Y al final de la entrada, os contaré qué es lo que me ha parecido el curso en general, así que como va a ser una entrada bastante larga no me extiendo más.

Empiezo con un taburete que nuestro compañero H recicló. Fue lo único que hizo durante este mes porque los tres últimos días no asistió al curso sin dar motivos.

El taburete está reciclado de la misma forma que el resto que hemos hecho tanto otros compañeros como yo, así que poco que explicar si ya habéis visto las entradas anteriores (al final de esta misma entrada podéis encontrar los enlaces).



"Un breve instante se demora en las flores"
"A brief instant delays in the flowers"

Text and lineart of the flowers are made by our teacher.

Our classmate M recycled a chair that is twin of the one she did. Basically she used the same techniques and our teacher made the lineart of the flowers and illustration of the transfers.
El texto y perfilado de las flores está hecho por nuestra profesora.

Nuestra compañera M recicló la silla gemela de la primera que hizo. Básicamente utilizó las mismas técnicas y nuestra profesora le perfiló las flores e ilustración del transfer.



As she wanted to add text and they like my handwriting, they asked me to write it.
Como quería ponerle texto y les gusta mi letra, me pidieron que lo escribiese yo.




Here you can read the texts translated into English:

"Give life to your dreams
although they call you insane
do not let them die
of boredom slowly
do not break their wings
that they are fanciful, and let
they fly with you  in company"

Mario Benedetti

"With eyes open and fears sleeping"

JM finished cleaning the transfers of his chair.

Por si no podéis leer bien los textos, los escribo a continuación:

"Dale vida a tus sueños
aunque te llamen loco
no los dejes que mueran
de hastío poco a poco
no les rompas las alas
que son de fantasía, y déjalos
que vuelen contigo en compañía"

Mario Benedetti

"Con los ojos abiertos y con los miedos dormidos"

JM terminó de limpiar los transfers de su silla. 





I translate the text:

"House in ruins
butterflies
have taken the garden"

"A brief moment of delay
in the flowers the full moon"

He also had time to recycle a stool before leaving the course, as he found a job and couldn't continue attending.
Os escribo el texto:

"Casa en ruinas
las mariposas
han tomado el jardín"

"Un breve instante de demora
en las flores la luna llena"

También le dio tiempo de reciclar un taburete antes de dejar el curso, ya que encontró trabajo y no podía seguir asistiendo.




Recycling of this stool was made exactly like mine and H's, except for the letters in red, that stamps of letters and numbers were used.

Now I will show you the work we did as a group. Now you will see a countertop we made with a medium-density fibreboard at which we glued wooden pieces that we had in the workshop. With some wooden slats we picked up from the street, we made the frame. On one side of the countertop we put a cracked tile.
El reciclaje de este taburete se hizo exactamente igual al mío y el de H, salvo que para las letras en rojo, que se usaron sellos de letras y números.

Ahora os enseñaré los trabajos grupales. A continuación, veréis una encimera que hicimos con un tablero de DM a la que le pegamos unos trozos de madera que estaban en el taller y con unos listones de madera que recogimos de la calle, hicimos el marco. En un lado de la encimera le pusimos una baldosa que está resquebrajada. 



One our our classmates had to cut small pieces of wood to make them fit and two of the long slats were slightly painted in white. Later walnut stain was applied to some pieces of wood and the frame and lastly, wax to protect the wood.

My contribution to this countertop was the distribution of pieces of wood, that I did together with M. Both glued with white glue the long slats and some pieces of wood.

Anecdote: M and me glued ahead of time some pieces of wood, "making it difficult" the task of measuring, cut and glue the pieces to our classmate that had to do these parts. We were laughing enough of our "mischief".

We gave the last finishings of the nightstand that we painted in two colours. We put transfers with images of butterflies, theme chosen between J and me. Gradient effect was finished and antique effect was made in that part of the piece of furniture.
Uno de nuestros compañeros tuvo que cortar a medida los trocitos más pequeños de madera para que encajasen y dos de los listones largos se pintaron ligeramente de blanco. Después se le aplicó nogalina a algunos trozos de madera y al marco y por último, cera para proteger la madera.

Mi contribución en esta encimera fue la de la distribución de los trozos de madera, que hice junto a M. Ambas pegamos con cola blanca los listones largos y algunos trozos de madera.

Anécdota: M y yo pegamos antes de tiempo algunos trozos de madera, "dificultándole" la tarea de medir, cortar y pegar los trozos que se tenían que hacer a medida al compañero al que le tocó esa parte. Nos estuvimos riendo bastante de nuestra "travesura".

Le dimos los últimos acabados a la mesita que pintamos a dos colores. Le pusimos transfer con imágenes de mariposas, tema elegido entre J y yo. Se terminó el efecto de degradado y se le hizo un efecto envejecido en esa parte del mueble.






My contribution in this piece of furniture was to finish the gradient effect and apply paint to give it an antique effect at key points. M and J also did antique effect in some parts of the piece of furniture.

A attended a day or two in May and began to paint a chair that he didn't finish. Between other classmates finished decorating.
Mi contribución en éste mueble fue el de terminar el efecto de degradado y aplicarle pintura para darle un efecto envejecido en puntos clave. El efecto envejecido también lo hicieron M y J en algunas partes del mueble.

A asistió un día o dos en Mayo y empezó a pintar una silla que no terminó. Entre otros compañeros terminaron de decorarla.




Our teacher said it has a very Hawaiian look, lol. I didn't contribute to the recycling of this chair.

The next thing you're going to see is a wooden box painted in gray and over was painted in white to then sanding and make an antique effect in which the gray colour could be seen, but it was not as the teacher thought that would be. Still, it was interesting.

J was devoted to decorate it with decoupage technique (making a collage with papers and photocopies), gave brush-strokes with acrylic very diluted in water and put some transfers.
Nuestra profesora dijo que tiene un aspecto muy hawaiano, jajaja. Y no contribuí en el reciclaje de esta silla.

Lo siguiente que vais a ver es una caja de madera que se pintó de color gris y encima se pintó de blanco para luego lijar y hacer un efecto envejecido en el que el color gris se pudiese ver, pero no quedó tal y como la profesora pensó que quedaría. Aún así, quedó interesante.

J se dedicó a decorarla con la técnica del decoupage (hacer un collage con papeles y fotocopias), le dio unas pinceladas con acrílico muy diluido en agua y encima le puso unos transfers.



The teacher made the lineart of the drawings and as she wanted it to have text, she wrote a text that I'm not going to translate because is very long and I can't hardly read it.
La profesora perfiló los dibujos y como quería que tuviese texto, le escribió un texto que no voy a transcribir porque es muy largo y no puedo leerlo bien.



What I did in this box was to give the layer of gray.

And now the last work. This is a box like the one I showed you in my previous post. It was painted in red by J and over H painted over in blue. With pickling technique M made the antique effect. Later M did the first layer of decoupage and chose the theme that would decorate the box.
Lo que hice en esta caja fue darle la capa de color gris.

Y llegamos al último trabajo. Se trata de una caja como la que os enseñé en mi anterior entrada. Ésta se pintó de rojo por J y encima se H la pintó de azul y con la técnica del decapado M le hizo el envejecido. Después M hizo la primera capa del decoupage y eligió el tema con el que quería decorar la caja.




Color stains are cats. As they looked camouflaged with the background, J had the idea of adding a shady around.

My contribution in this box was to cut and paste some cats and the man to an artichoke grows on his head. As I had the feeling that the orange cats were even more hidden with orange shading, I decided to apply a light shaded over in yellow.

The box is not finished, our teacher is going to write some sentences and will outline slightly the cats to give them more protagonism.

And here ends the work we have done in the course, so now I will tell you my opinion about the course.

I must say that I've had fun, I had a good teacher and good classmates, so the atmosphere was good overall. I've learned to do things that had not touched, as the subject of transfer or sanding with a power sander, so in this aspect has been positive and do not rule out the idea of recycling furniture of my apartment in the future if the situation requires.

Bad points, but I can't say much. Partly you can feel like you've done work unpaid because furniture will be donated to some center where they need. Nor is it something that makes me feel bad because there will be people who can give them a good use and both school chair and stool I've recycled, I'll take them home.

What I liked least was a subject that although I tried to give my opinion to our teacher, she gave it nothing of importance.

As you know, one of my hobbies is illustration and I'm completely against art theft and using images and resources if I don't have the approval of the original author. And whenever I upload any image in this blog, I always give credit to the original author linking to their website, unless I don't know who is by some reason. Our teacher uses images from Pinterest, books, calendars and other printed images in all the images that we used to make transfers and decoupage, somehow violating copyright. I remember that one image printed from Pinterest had a watermark and she complained because that disfigured the image and the only way to make it more attractive was to put another image to cover up the watermark.

As these works are not for sale, even if I disagree, I accepted because I had no other option but the problem is that in September it will start the course with a new group and are talking about the issue of selling the recycled furniture. That is, if the teacher continues taking pictures from books or Pinterest, a social network in which users upload mostly images which are from other web pages (I don't have an account there and neither think to have one, but I have seen many illustrations that are from pages like deviantART or pixiv), they use them for transfers and decoupage and then sell those furniture, they will be violating copyright. Just as simple as that. I know there are pages where you can use images for this kind of works in which the authors give permission to use them, so I think she should focus on such pages for these works.

Will I attend to the course in September Octubre? No. Although I liked and I've had fun, if the way it goes is to sell the furniture using images that may have copyright, I'm not interested to attend. Also I have other plans for September, of which I will write about, that would prevent me from attending the course and you are going to be surprised when I will tell you (my close friends already know what that is) because I don't want to anticipate events. I'll just say that this is something of my personal life and therefore has nothing to do with my hobbies, such as dolls, photography or illustration.

Thank you very much for having come this far, I hope you have enjoyed these entries. Just one post left about recycling furniture, as it will be made an exposition with the furniture we have recycled, so I'll tell you how it went.

See you soon!
Las manchas de colores son gatos. Como parecían camuflados con el fondo, a J se le ocurrió la idea de ponerles un sombreado alrededor.

Mi contribución en esta caja fue la de recortar y pegar algunos gatos y el hombre al que le crece una alcachofa de la cabeza. Como veía que los gatos naranjas quedaban aún más escondidos con el sombreado naranja, decidí aplicarle un ligero sombreado en amarillo por encima.

La caja no está terminada, la profesora le va a escribir unas frases y perfilará ligeramente los gatos para que destaquen más.

Y hasta aquí el trabajo que hemos hecho en el curso, así que pasaré a deciros mi opinión sobre el mismo.

He de decir que me lo he pasado bien, he tenido una buena profesora y unos buenos compañeros, así que el ambiente ha sido bueno en general. También he aprendido a hacer cosas que antes no había tocado, como el tema del transfer o el de lijar con una lijadora eléctrica, así que en este aspecto, ha sido positivo y no descarto la idea de reciclar muebles de mi casa en un futuro si la situación lo requiere.

Puntos negativos, aunque no puedo decir mucho. En parte te puedes sentir como que has hecho un trabajo sin remunerar ya que los muebles se van a donar a algún centro en el que los puedan necesitar. Tampoco es algo que me haga sentir mal ya que habrá gente que les podrá dar un buen uso y tanto la silla escolar como el taburete que reciclé, me los llevaré a casa.

Lo que menos me gustó fue un tema que aunque intenté darle mi opinión a nuestra profesora, no le dio nada de importancia.

Como sabéis, una de mis aficiones es la ilustración y estoy completamente en contra del robo artístico y de utilizar imágenes y recursos si no tengo la aprobación del autor original. Y siempre que subo alguna imagen en este blog, siempre doy créditos al autor original enlazando con su página web, a no ser que no se sepa por el motivo que sea. Nuestra profesora saca de Pinterest, libros, calendarios y otras imágenes impresas todas las imágenes que hemos utilizado para hacer los transfers y decoupage, violando en cierto modo los derechos de autor. Recuerdo que en una imagen que imprimió de Pinterest había una marca de agua y se quejó porque afeaba la imagen y la única forma de hacerla más atractiva era la de poner otra imagen encima para tapar la marca de agua.

Como estos trabajos no son para vender, aunque no esté de acuerdo, lo acepté porque no tenía otra opción, pero el problema está en que en Septiembre empezará el curso con un grupo nuevo y están hablando el tema de vender los muebles que reciclen. Es decir, que si la profesora sigue sacando fotos de libros o Pinterest, que es una red social en la que los usuarios suben mayoritariamente imágenes que encuentran de otras páginas, (no tengo cuenta ni pienso hacerme una, pero he visto que muchas ilustraciones son de páginas como deviantART o pixiv), las utilizan para los transfers y decoupage y después venden dichos muebles, estarán violando los derechos de autor. Así de simple. Sé que existen páginas en las que puedes utilizar imágenes para estos trabajos en la que los autores dan permiso para su uso, así que creo que debería centrarse en ese tipo de páginas para estos trabajos.

¿Volveré al curso en Septiembre Octubre? No. Aunque me ha gustado y me lo he pasado bien, si el rumbo que lleva es el de vender los muebles utilizando imágenes que puedan tener derechos de autor, no me interesa seguir. También tengo otros planes para Septiembre, de los que ya hablaré, que me impedirían asistir al curso y os vais a sorprender cuando os lo cuente (mis amigos más cercanos ya saben lo que es) porque no quiero adelantar acontecimientos. Solo diré que se trata de algo de mi vida personal y por lo tanto, no tiene nada que ver con mis hobbies, como son las muñecas, fotografía o ilustración.

Muchas gracias por haber llegado hasta aquí, espero que hayáis disfrutado de estas entradas. Tan solo falta una entrada sobre el tema de reciclaje de muebles, ya que se va a hacer una exposición con los muebles que hemos reciclado, así que ya os contaré cómo ha ido.

¡Hasta la próxima!


2 comentarios:

  1. Well Lily, I enjoyed the little insight into your life other than dolls. It was interesting to say the least...you know they say "a change is as good as a holiday" and now it gives us something to look forward to returning to.
    Hope you are enjoying your summer (it's been very cold downunder).
    Hugs,
    X

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hello, Sandi!
      Thank you, I'm glad to know that you enjoyed these posts. I was not very sure if anyone would like them because this is a dolls blog.
      Here Summer has come to stay! It's quite hot already.
      Greetings ^^

      Eliminar

If you like what you see, don't hesitate to comment ^_^
SPAM Comments will be deleted!
Have a good day ^^
---
Si te gusta lo que ves, no dudes en comentar ^_^
Los comentarios SPAM serán eliminados.
Que tengáis un buen día ^^

Other Posts ❅ Otras entradas Plugin for WordPress, Blogger...
Blogger Tips and TricksLatest Tips And TricksBlogger Tricks