Search ❅ Busca

8 de diciembre de 2016

Photos September-November 2016 · Fotos Septiembre-Noviembre 2016

I haven't updated the blog for a long time, so I want to share some photos I have taken these last months.

Let's start with September. One day I went to Barcelona and I took photos at Carrer del Bisbe, in the Barrio Gótico of the city.
Hace mucho que no actualizo el blog, así que me apetece compartir algunas de las fotos que he hecho en los últimos meses.

Empecemos con Septiembre. Un día fui a Barcelona e hice fotos en el Carrer del Bisbe, en el Barrio Gótico de la ciudad.

Carrer del Bisbe (Barcelona) 1

Carrer del Bisbe (Barcelona) 2

Carrer del Bisbe (Barcelona) 3

Carrer del Bisbe (Barcelona) 4

Carrer del Bisbe (Barcelona) 5

I also discovered that in Carrer Santa Anna have opened an Ale-Hop shop, famous by its mascot.
También descubrí que en el Carrer Santa Anna han abierto una tienda Ale-Hop, famosa por su mascota.

Ale-Hop cow

I have to visit this shop one day, they sell many original gift items.

In October I met a little friend in the street while walking with my dog.
Tengo que ir un día y ver bien esta tienda, venden muchos artículos de regalo bastante originales.

En Octubre me encontré con una pequeña amiga en la calle mientras paseaba con mi perro.

Brown European Mantis

I had never seen an European Mantis in the wild and I haven't seen any again. The truth is that I didn't expect to find this insect in an urban area.

On November 14th we had the largest and brighter super moon in recent years. I wanted to take photos, but weather didn't accompany me because clouds completely covered it and that made me furious. The next night it still was big and bright, so this time I could photograph it.
Nunca había visto una Mantis Religiosa en libertad y no he vuelto a ver más. La verdad es que no esperaba encontrarme con este insecto en una zona urbana.

El 14 de Noviembre tuvimos la super luna más grande y luminosa de los últimos años. Quise hacer fotos, pero el tiempo no me acompañó porque las nubes la taparon por completo y me dio mucha rabia. A la noche siguiente aún se estaba grande y luminosa, así que en esta ocasión sí pude fotografiarla.

Super moon (night after)

Too bad my camera couldn't make a sharper picture. I must remember that I don't have a SLR camera. Even so, you can see the craters of our satellite.

And finally, I took a picture of the water tower of my city.
Lástima que mi cámara fotográfica no pudiese hacer una foto más nítida. Debo recordar que no tengo una cámara réflex. Aún así, se pueden apreciar los cráteres de nuestro satélite.

Y para finalizar, hice una foto a la torre del agua de mi ciudad.

Torre del agua azul

The rest of the photos I have taken in these months have been of my dolls and figures, from which you can see the different shoots in my blog Genwaku.

See you soon!
El resto de fotografías que he hecho en estos meses han sido de mis muñecos y figuras, de las cuales podéis ver las distintas sesiones en mi blog Genwaku.

¡Hasta pronto!

Thanks for your visit! ❉ ¡Gracias por vuestra visita!



No hay comentarios:

Publicar un comentario

If you like what you see, don't hesitate to comment ^_^
SPAM Comments will be deleted!
Have a good day ^^
---
Si te gusta lo que ves, no dudes en comentar ^_^
Los comentarios SPAM serán eliminados.
Que tengáis un buen día ^^

Other Posts ❅ Otras entradas Plugin for WordPress, Blogger...
Blogger Tips and TricksLatest Tips And TricksBlogger Tricks