Search ❅ Busca

30 de agosto de 2017

"No tinc por" - Protest in Barcelona 26/08/2017 · Manifestación en Barcelona 26/08/2017

Barcelona and Cambrils suffered an attack on the 17th August and as a consequence, on Saturday 26th a protest against terrorism was held in Barcelona. I wanted to go to the protest to give my support for the victims of terrorism and say that "no tinc por" (I am not afraid), which was the slogan of it.

First I went to Las Ramblas and light a candle in memory of the victims who were run over by a van. It was hard to see the altars in the section where the terrorist attack took place. The feeling was of sorrow for the victims and anger and impotence for what happened.
Barcelona y Cambrils sufrieron un atentado terrorista el 17 de Agosto y a consecuencia, el sábado 26 se celebró una manifestación contra el terrorismo en Barcelona. Quise ir a la manifestación para dar mi apoyo hacia las víctimas del terrorismo y decir que "no tinc por" (no tengo miedo), que fue el lema de la misma.

Primero fui a Las Ramblas y encender una vela en recuerdo de las víctimas del atropello. Fue duro ver los altares que habían en el tramo en el que se produjo el atentado terrorista. El sentimiento era de pena por las víctimas y rabia e impotencia por lo ocurrido.

No tinc por!
Mosaic Joan Miró ★ Mosaico de Joan Miró

No tinc por!
Terrorists, you will not get me hate my Muslim neighbors

No tinc por!

No tinc por!
Font de Canaletes

No tinc por!
Top of Las Ramblas ★ Inicio de Las Ramblas

No tinc por!

In Las Ramblas people walked with the normal influx, but it has lost the joy that it had. People stood on the altars with respect and silence.
En Las Ramblas paseaba la gente con la afluencia normal, pero ha perdido la alegría que tenía. La gente se paraba en los altares con respeto y silencio.  

No tinc por!

No tinc por!


Although I wanted to go to Passeig de Gràcia to be able to see the protest better, it wasn't possible and I was left with the desire of being there. There the best places were taken and I had to settle for bulging in Plaça Catalunya, where the protest finished and from where I couldn't even see the stage where María Rosa Sardá (a known actress) read the manifesto. I am clear that if I have to go to another protest, I will organize it better.

In Plaça Catalunya thousands of marchers arrived, including many Muslims who wanted to make it clear that they are not terrorists and seeing many placards with messages against Islamophobia and anti-government messages like "Your wars, our dead" or "Felipe, who wants peace don't deal in weapons".
Aunque quise ir al Passeig de Gràcia para poder ver mejor la manifestación, no pudo ser y me quedé con las ganas de estar allí. Ya estaban los mejores sitios cogidos y me tuve que conformar con hacer bulto en Plaça Catalunya, lugar donde terminaba la manifestación y desde donde no pude ni ver el escenario en el que María Rosa Sardá leyó el manifesto que daba fin a la misma. Tengo claro que si tengo que ir a otra manifestación, lo organizaré de mejor manera.

En Plaça Catalunya fueron llegando los miles de manifestantes, entre ellos muchos musulmanes que querían dejar claro que no son terroristas y viéndose muchas pancartas contra la islamofobia y mensajes antigubernamentales como "Vuestras guerras, nuestros muertos" o "Felipe, quien quiere la paz no trafica con armas".

No tinc por!

No tinc por!


No tinc por!
"Un camino para los Estados Unidos de reducir el terrorismo en todo el mundo. Deja de participar en ello."
"Commintment to Peace and Solidarity" ★ "Compromiso por la paz y solidaridad"


No tinc por!
"We all are Spain, Afganistan, Syria, Irak, Somalia, France, Nigeria, Pakistan, Belgium, Egypt, United Kingdom...
STOP TERRORISM"
"Terrorism has neither nationality nor religion"

No tinc por!
"Felipe VI and Spanish Government accomplices of arms trade. #youarenotashamed"
"Felipe VI y Gobierno español cómplices del comercio de armas #noteneisvergüenza"


No tinc por!

No tinc por!

As I wasn't able to see marchers arriving at Plaça Catalunya, I neither saw King Felipe VI nor the President of the Government, Mariano Rajoy. Both were booed by many marchers. There were also many "esteladas" (Catalan independence flag. Maybe you've heard that many Catalonians wants Catalonia to be an independent country in the form of a republic), many of them with the black ribbon. I did not think it was right to mix the politics with the reason for this march, which was to support the victims of the attack and give the message of peace and repulsion towards terrorism, although I can understand the reason for the booing (I am also against monarchy and the president of the Government) and the reason why they carried "esteladas". Although also were seen flags of Spain, the Spain republican flag and the one of other countries. Even I saw guys with the LGBT flag.

To end, a couple of curious photos.
Al no poder ver cómo llegaban los manifestantes a Plaça Catalunya, no vi ni al rey Felipe VI ni al presidente del Gobierno, Mariano Rajoy. Ambos fueron abucheados por bastantes manifestantes. También se pudieron ver muchas "esteladas" (banderas independentistas), muchas de ellas con el lazo negro. No me pareció correcto que se mezclase la política con el motivo de esta manifestación, que era para apoyar a las víctimas del atentado y dar el mensaje de paz y repulsa hacia el terrorismo, aunque puedo comprender el porqué del abucheo (yo misma estoy en contra de la monarquía y el presidente del Gobierno) y el porqué se llevaron "esteladas". Aunque también podían verse banderas de España, la bandera republicana y la de otros países. Incluso vi a unos chicos con la bandera LGBT.

Para finalizar, un par de fotos curiosas.

No tinc por!
Pigeons manifesting in Plaça Catalunya ★ Palomas manifestándose en Plaça Catalunya

No tinc por!
One of the police helicopters watching from the air ★ Uno de los helicópteros de la policía que vigilaban desde el aire


You can see more photos in this album of my flickr.

See you soon!
Podéis ver más fotos en este álbum de mi flickr.

¡Hasta pronto!

Thanks for your visit!  ¡Gracias por vuestra visita!

No hay comentarios:

Publicar un comentario

If you like what you see, don't hesitate to comment ^_^
Please keep in mind that comments are moderated and therefore SPAM IS NOT PUBLISHED.
Have a good day ^^
---
Si te gusta lo que ves, no dudes en comentar ^_^
Por favor, tened en cuenta que los comentarios están moderados y por lo tanto, NO SE PUBLICA SPAM.
Que tengáis un buen día ^^

Other Posts ❅ Otras entradas Plugin for WordPress, Blogger...
Blogger Tips and TricksLatest Tips And TricksBlogger Tricks